Equivalenza o Equipollenza

Sono sinonimi e voglio dire la stessa cosa!

Se stiamo parlando di titoli di studio equivalenza (uguaglianza di valori) o equipollenza (capacità di produrre gli stessi effetti giuridici) hanno lo stesso significato come potete trovare anche in un vocabolario on line.

Cosa significano equivalenza o equipollenza?

Significa far riconoscere i tuoi titoli di studio nel paese in cui vuoi farlo equiparandoli ad un titolo di studio conferito in quel paese.

Ti faccio un esempio! Hai un Diploma di liceo scientifico e vuoi sia equiparato al Bachiller in Spagna. Oppure, hai una Laurea in storia e vuoi venga riconosciuta paritetica al Grado en Historia spagnolo.

A cosa serve fare l’equivalenza o equipollenza?

Visto che hai studiato tanto e che il tuo titolo di studio conta qualche cosa e visto che vuoi o devi andare a vivere in Spagna, hai bisogno che i tuoi studi siano riconosciuti anche lì.

Perché ho usato “hai bisogno”?

In effetti, a chiunque mostri la tua pergamena capisce in che cosa ti sei preparato. Ma la tua preparazione è in realtà similare alla preparazione ricevuta da un tuo Collega spagnolo?

Ecco perché si chiede all’Organo preposto a queste verifiche di controllare se le preparazioni, le materie studiate e il tempo dedicato a questo, equivalgono a quanto fatto nel Paese in cui chiedi la equivalenza o equipollenza.

Ora arrivo “al hai bisogno”!

La equivalenza o equipollenza è importantissima per la determinazione della tipologia di contratti ed inquadramenti che si possono avere e/o stipulare nel Paese ospite.

Anche nei concorsi pubblici in Spagna viene richiesto una preparazione minima o specifica. Si fa riferimento, ovviamente, a preparazioni spagnole e non di altri Paesi.

Devi quindi dimostrare di avere una preparazione equivalente o equipollente alla preparazione richiesta.

Non confondiamo l’equivalenza o equipollenza con altre procedure.

Come ho già spiegato in altri articoli le procedure per il “riconoscimento” dei titoli di studio o professioni in Spagna sono praticamente 4. Vengono, nella stragrande maggioranza, identificate con un unico termine … “omologazione”.

Non confondiamo assolutamente le varie procedure in quanto si rischia di perdere un sacco di tempo chiedendo la procedura errata.

Non verrà accettata una omologazione di un titoli di studio che non sfoci in una professione regolata. Si potrebbe anche dire “abilita” ad una professione!

E sarebbe assurdo lanciare una procedura di omologazione quando lo scopo è di andare a lavorare e non quello di continuare a studiare in Spagna.

In molti commettono errori

In moltissimi commettono errori nel lanciare le procedure sbagliate e si trovano ad attendere anni angoscianti senza ricavarne nulla.

È importantissimo inquadrare bene quello che desideri o hai bisogno.

Se la tua Laurea non porta ad una professione regolamentata (a livello europeo) dovrai effettivamente fare una equivalenza o equipollenza.

Ma se la tua professione è regolamentata vuol dire che hai ottenuto una abilitazione e a quel punto cosa desideri fare? Vuoi continuare a studiare o vuoi lavorare come professionista quale sei?

Le basi per la la scelta, obbligata o meno, te le ho snocciolate in queste ultime poche righe.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notificami
guest

0 Commenti
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments